View the works
“The Money from selling my sneakers” by Denwa Tanikawa
Associated facilities/places: 35.169134, 136.912069 (Hirokoji-dori, near Sakae 4-chome)
“The sound of floodgate opening” by Kyoko Toda
Associated facilities/places: Fushimi
“Me and you both” by Daisuke Kozakai
Associated facilities/places: Heiwaen
“ASTY DAYS” by Naomi Terai
Associated facilities/places: ASTY (ASTY Shopping Center)
“Oasis” by Satoshi Tsuji
Associated facilities/places: Aioiyama Ryokuchi
“Imaike Hardcore will never die” by Ayako Noguchi
Associated facilities/places: Imaike
“A Butterfly in the Blue Distance” by Soichi Chigusa
Associated facilities/places: Nagoya Dome
“Tsuruma Park” by Masahiko Koreto
Associated facilities/places: Tsuruma Park
“The colleague on Sunday” by Ai Yamakawa
Associated facilities/places: Hommaru Palace, Nagoya Castle
About the project
The project presents a collection of tanka poems by nine poets who have connections to Aichi Prefecture. At the request of ON READING, a bookstore located at Higashiyama Koen (Higashiyama Park) station in Nagoya, poets, Taisuke Kozakai, Masahiko Koreto, Denwa Tanikawa, Soichi Chigusa, Satoshi Tsuji, Naomi Terai, Kyoko Toda, Ayako Noguchi, and Ai Yamakawa (kana order), wrote tanka poems in various locations throughout the prefecture. The poems are accompanied by original illustrations by Nobue Miyazaki, an illustrator living in Aichi Prefecture. The reality of everyday life emerges from the words born “at this moment, in this place.”
The book Koko deno koto (Japanese only) is published on February 10, 2021. For more information, click here
Curator: ON READING
Tanka poets: Daisuke Kozakai, Masahiko Koreto, Denwa Tanikawa, Soichi Chigusa, Satoshi Tsuji, Naomi Terai, Kyoko Toda, Ayako Noguchi, Ai Yamakawa (kana order)
Illustration: Nobue Miyazaki
With the spread of the novel coronavirus, our daily lives, which we had thought would continue as a matter of course, have changed completely. In particular, the “requests” to avoid face-to-face interactions with others and traveling had a considerable impact on our lives and minds.
The situation affects all people living on Earth, but its impact varies depending on the circumstances and environment. While there are some people who claim that “the world has become smaller” as the range of movement became limited due to the difficulty traveling, we may also say that the resolution of our map of a radius of about 1 km, which we had been overlooking before the pandemic, has increased greatly. The fragmented scenes of the individuals (koko), and a larger narrative of an unprecedented situation that struck the world simultaneously. By moving back and forth between these micro and macro perspectives, we become aware of the places we inhabit.
For the project, we asked the poets with a background in Aichi Prefecture to create poems that were born “here” (koko). The landscape, and emotions, that we see from “here” and experience individually (koko) at this moment. Through the tanka poems, we hope to see the emergence of new perspectives and interpretations.
Born in 1986. Tanikawa is from Ichinomiya, Aichi Prefecture. He received the Kadokawa Tanka Award in 2014. His tanka collection Koibito Fujimisetsu (Shoshikankanbou) was published in 2017.
Toda is a member of Mirai Tanka Kai’s Suisei Collection and a poets group, Kaban No Kai. She was awarded the 4th Shiika (Poetry) Triathlon with “Nijiru”, a work that combines multiple verse forms. With “Hiroinagara Yuku”, she was the runner-up for the 60th Tanka Kenkyu New Poets Award.
Born in Nagoya, Aichi Prefecture, in 1980. He is a member of Mirai Tanka Kai and Kaban No Kai, as well as a coterie Tanka-holic and RANGAI. His first tanka collection Heiwaen Ni Kaero Yo (Shoshikankanbou) was published in 2019.
Born in Honolulu and grew up in Aichi Prefecture. Terai currently lives in Tokyo. She enjoys making clay dolls of good luck. Her first tanka collection, A No Yona Ka, was published in 2019 from Shoshikankanbou (Shinei Tanka Series 46).
Tsuji lives in Nagoya, Aichi Prefecture. He is a member of a tanka association, Karin, and a coterie magazine Tanka-holic. He holds a kin-shachi (golden orca) membership of Komeda’s Coffee. His first tanka collection Ashita No Fuka (Tanka Kenkyu-sha) was published in 2018.
Born in 1987 in Gifu Prefecture. Noguchi currently lives in Nagoya, Aichi Prefectue. Her tanka collections include Natsu Ni Fureru (Tanka Kenkyu-sha, 2012) and Nemureru Umi (Shoshikankanbou, 2017). Noguchi also writes prose and engages in collaboration such as publishing an essay series in collaboration with photos of Gifu Shimbun and a novel in Shosetsu Shincho.
Born in Nagoya, Aichi Prefecture, in 1988. Chigusa started writing tanka while attending Meiwa Senior High School, around 2005. His tanka collections include Sakyuritsu (Seijisya, 2015) and Senyaeibaku (Seijisya, 2020). He has received Nihon Kajin Club (The Japan Poets’ Society) New Poets Award (2016), Japan Single-line Poetry New Poets Award (2016), and Eureka’s New Poet (2021).
Born in Hyogo Prefecture in 1975. Poet and Japanese teacher. He started writing tanka while studying at Kunio Tsukamoto’s seminar at university. He is a member of a tanka magazine Reiro. He is a recipient of the 28th Reiro Award. His tanka collection Haiiro No Toshokan (Shoshikankanbou) was published in 2018.
Born in Nagoya, Aichi Prefecture, in 1980. Her tanka collection Irasshai (KADOKAWA) was published in 2018.
In 2006, the bookstore that precedes ON READING was launched in Fushimi, Nagoya. In 2011, the store was relocated to Higashiyama Park area in Nagoya and renewed as ON READING. It offers a selection of both new and used books that prompt certain emotions, questions, and ideas in readers. It also holds exhibitions by various artists in the attached gallery. In 2009, a publishing label ELVIS PRESS was established, which has released almost 20 titles to date.
Born in Tokushima Prefecture in 1984. Miyazaki works as an illustrator, STOMACHACHE., with her sister, Tomoe Miyazaki. Nobue uses various modes of expression including embroidery, patchwork, woodblock print, and haiku. She has published a picture book See You Tomorrow (ELVIS PRESS, 2018).
35.169134, 136.912069 (Hirokoji-dori, near Sakae 4-chome) | Denwa Tanikawa
Hirokoji-dori is Nagoya’s main street. Sakae 4-chome district is one of the city’s largest downtown/commercial areas and lined with many buildings that are crowded with cafes, izakayas [taverns], and clubs.
Fushimi | Kyoko Toda
The area around the station is also a financial and business district with an art museum and a science museum. In recent years, the redevelopment of the Choja-machi Textile Wholesale District has been progressing. The district has stores such as restaurants, clothing stores, general stores, a mini-theater, and interior goods stores.
Heiwaen | Daisuke Kozakai
A Chinese restaurant located on the west side of the Nagoya Station, an area with a mixture of major preparatory schools, business hotels, family businesses, sex establishments, izakayas [taverns], and a mini theater. The poet, Daisuke Kozakai, serves as a cook at the restaurant, which is regarded as a mecca of tanka.
Noritake 2-6-14, Nakamura-ku, Nagoya
ASTY (ASTY Shopping Center) | Naomi Terai
A community-based shopping center in Chikusa-ku, Nagoya, which has a supermarket Yamanaka, a clothing chain store Akanoren, a sports gym, and Sugakiya, etc.
Kyomei 1-1-32, Chikusa-ku, Nagoya
Aioiyama Ryokuchi | Satoshi Tsuji
Aioiyama Ryokuchi [greenery] is a satoyama and hilly site located in Tenpaku-ku, Nagoya. The area is now called Oasis Forest and has a promenade with trails where people can enjoy being close to nature. It is also known as one of the major habitats of Himebotaru fireflies in Nagoya.
Inada 2005-57, Oaza Nonami, Tenpakucho, Tempaku-ku, Nagoya
Imaike | Ayako Noguchi
An old-established downtown/entertainment district located in Chikusa-ku, Nagoya. Crowded with shops and restaurants, the area also has live music clubs, a mini-theater, bookstores, and secondhand bookstores. It is a major source of counter-culture in Nagoya.
Nagoya Dome | Soichi Chigusa
A domed baseball stadium in Daikominami 1-chome, Higashi-ku, Nagoya. The Chunichi Dragons, a team playing in the Central League of Nippon Professional Baseball, uses it as the home stadium. Since January 2021, it has been called Vantelin Dome Nagoya.
Daikominami 1-1-1, Higashi-ku, Nagoya
Tsuruma Park | Masahiko Koreto
A comprehensive park located in Showa-ku, Nagoya. It was the first park built by the City of Nagoya and is a Registered Monument of Japan. It has ponds, flowerbeds, and fountains and is known for cherry blossoms that attract many people in spring.
Tsurumai 1-1, Showa-ku, Nagoya
Hommaru Palace, Nagoya Castle | Ai Yamakawa
Located in Naka-ku, Nagoya, Aichi Prefecture, Nagoya Castle has golden shachihoko tiger-fish ornaments on its great tower keep. It is designated as one of Japan’s 100 Best Castles and a National Historic Site. The Hommaru Palace was destroyed by fire during the war. It was restored in 2018 and is now open to the public.
Honmaru 1, Naka-ku, Nagoya
A bookstore with a gallery, located at Nagoya’s Higashiyama Park area. It offers a selection of books that present various values and prompt certain emotions and thoughts in the readers. It also has a publishing label ELVIS PRESS.
Kameda Bldg. 2A & 2B, Higashiyama Street 5-19, Chikusa-ku, Nagoya